Vajda János
Szabó Irma, 18 éves, Gyöszény
Kerek erdő, mit vétettem,
Árnyékadba lefeküdtem,
Tra–la–la–la–la–la–la.
S ott egy kevest szenderedtem,
S ott egy kevest szenderedtem,
Tra–la–la–la–la–la–la.
Három zsendár1 a fejemnél,
Három zsendár a fejemnél,
Tra–la–la–la–la–la–la.
Tük, zsendárok, mét jöttetek,
Tük, zsendárok, mét jöttetek?
Tra–la–la–la–la–la–la.
Eljöttetek, elvegyetek,
Eljöttetek, elvegyetek?
Tra–la–la–la–la–la–la.
El sem viszünk, itt sem hajunk,
El sem viszünk; itt sem hajunk,
Tra–la–la–la–la–la–la.
*
Galac város nem nagy város,
Még a pap is korcsomáros,
Tra–la–la–la–la–la–la.
A gyeákok2 mind huszárok,
Harangozók mind vákárok,3
Tra–la–la–la–la–la–la.
S e legények virágszálak,
S e leányok csokros rózsák,
Tra–la–la–la–la–la–la.
1 Zsendár: a „zsandár” szónak a román népies jendar hatására keletkezett alakja.
2 Gyeák: diák, azaz kántor.
3 Vákár: gulyás, tehénpásztor. (Román văcar.)
(Faragó - Jagamas 1954: 178.)