Né, hol megyen három árva
Ni, hol menen három árva,
Mind e három főldig gyászba,
S azt kérdi e Szűz Mária:
„Hová mentek három árva?"
„S elindultunk Módovára,
Módovára szolgálatra,
S elindultunk Módovára,
Módovára szolgálatra.”
„Ne menjetek, három árva,
Netok nektek hármatoknak,
Netok nektek hármatoknak,
Hármatoknak három vessző!
Menjetek ki temetőbe,
Csapjátok meg apátoknak,
Apátoknak s anyátoknak
Csapjátok meg e mormentyát!”
„Keljen, keljen, édesapánk,
Met elfogyott e tüzifánk!”
„Nem kelhetek, gyermekeim,
Met ide fogott e muha.”
„Keljen, keljen, édesanyánk,
Met elszakadt e gyászruhánk!”
„Nem kelhetek, gyermekeim,
Met én el vagyok senyvedve.”
„De csak nyújtsa ki e kóccsát,
Kócsaljuk ki koporsóját,
Kócsaljuk ki koporsóját,
Csókoljuk meg kezit, lábát.
Csókoljuk meg kezit, lábát,
S utáján e két orcáját,
Csókoljuk meg kezit, lábát,
S utáján e két orcáját.”
„Nem nyújthatom zárkócsamat,
Nem nyújthatom zárkócsamat,
Menjetek el hazátokba,
Vagyon nektek mostohátok,
Vagyon nektek mostohátok,
Ki fehért adjon reátok,
Mikor fehért ad reátok,
Vérvel virágzik hátatok;
Mikor fejeteket mossa,
Könnyüvel ázik orcátok,
Mikor fejeteket mossa,
Könnyüvel ázik orcátok.”
A Mária-motívum miatt az ún. legenda-balladák közé utalt ballada rendkívül népes európai rokonsággal rendelkezik. A Máriától kapott vesszővel való temetőverés motívumában szoros német kapcsolatot, a halálból gyermekei gondozására visszajáró anya személyének beiktatásában meg északi, skandináv párhuzamokat emleget a kutatás. A Túl a vízen Tótországban kezdetű és a néhány rákövetkező szakasz alkalmasint panaszénekből tapadt a balladához. Krizánál (Vadr. 173.) például egy láthatóan különböző énekekből ötvöződött lírai darab első sora az itt közölt I—II. változat kezdősorával azonos. A balladát először Petrás Ince (Rokonföldi) jegyezte le 1841—42-ben Klézsén. Némelyütt a balladás darab gyermekénekként jelentkezik (MNTára I, 599—600).
Domokos—Rajeczky I, 87. — Gragger 208—9. — Domokos, MM.3 282—6. — Ortutay, SzNb. 289—90. — Faragó—Jagamas 116—23. — Csanádi—Vargyas 502—6. — Leader 82—97. — Ortutay—Kriza 756—7.
(Szabó T. Attila jegyzete; Kallós Zoltán 1971: 631.)