Egész ország gyászba van
Nagy Sándorné Seprődi Sára, 80 éves
Egész ország gyászba van,
Mert egy kislány halva van.
Gyertek, lányok, kislányok,
Halva van a barátunk,
Halva van a barátunk.
Még vasárnap délután
Vígan sétált az utcán,
S csütörtökön östére
Vitték már temetőbe,
Vitték már temetőbe.
– Engem hat lány vigyen ki,
Hat kislány kísérjen ki.
Mind a hat lány fehérbe,
S a babám feketébe,
S a babám feketébe.
84–85. Édesanyám, kedvesem. Egész ország gyászba van. I–II.
Szorosan kapcsolódik a Nem bántjuk mi a szegényt típusba sorolt balladákhoz (82–83. sz.). Seprődi 1913-ban közölte az első kibédi változatot (Seprődi, 1974: 425; Marosszéki, 1913: 37; ESzD: 26.). Jegyzeteiben ezt írja: „Egyike a legnépszerűbb balladáknak, melynek szövegét összevissza csereberéli a nép.” A most lejegyzett két változatban közös momentum a haldokló balladahős búcsúzkodása, hagyakozása. Egykori népszerűségét ma már hiába keressük a faluban: az öregek is alig emlékeznek rá. A 84. sz. változat dallama azonos a 82. sz. dallamával. Ettől lényegesebben eltér a 85. sz. dallam, amely műzenei eredetű.
(Ráduly 1975: 183.)