A kibédi csárda
Gergelyfi Samu, 40 éves

A kibédi csárda
Végig ki van tárva,
Benne mulat Rózsa Sándor
Kilenced magával.
Megöltek egy legényt
Kétszáz forintjáér,
Beledobták a Tiszába
Piros pej lováér.
Tisza nem szenvedte,
Partjára kitette,
Arra ment egy halászlegény,
Hálójába vette.
Hálójába vette,
Hazafelé vitte,
A faluban körös-körül
Közhírré tétette.
Jön az édesanyja,
Kőti, de nem hallja,
Szép fekete göndör haja
Homlokára fagyva.
Jön az édesapja,
Kőti, de nem hallja,
Ezer ráncú boksz-csizmája
Lábára van fagyva.
Jön a szeretője,
Kőti, de azt hallja:
– Kelj fel, csárdás kisangyalom,
Gyere, menjünk haza.
– Nem mehetek haza,
Mer meg vagyok halva,
Rózsa Sándor élles kése
Szívembe van szúrva.
Kikísérsz-e, babám,
A gyásztemetőbe?
– Elkísérlek, kisangyalom,
A virágos kertbe.
– Meggyászolsz-e, babám,
Egy vagy két óráig?
– Meggyászollak, kisangyalom,
Három kerek évig.
Először fehérbe.
Aztán rózsaszínbe,
Utoljára, kisangyalom,
Talpig feketébe.
– Csináltatsz-e, babám,
Fenyőfa-koporsót?
– Csináltatok, kisangyalom,
Márványkő-koporsót.
– Csináltatsz-e, babám,
Diófa-keresztet?
– Csináltatok, kisangyalom,
Márványkő-keresztet.
100–102. A megszólaló halott (Megöltek egy legényt). I–III.
Ma is számos változatban él a faluban. Seprődi is közölte 1912-ben (Seprődi, 1974: 300; Marosszéki, 1912: 297.) A most gyűjtött variánsokban a legényt Rózsa Sándor öli meg: ez a mozzanat hiányzik a Seprődi közölte szövegből. A betyárhős nevének ez a későbbi hozzákapcsolása valószínűleg esetleges. A ballada ma is az élő kibédi népköltészet szerves része, szüntelenül változik, alakul. Öregek, fiatalok egyaránt éneklik. Ez a népszerűség számos költői megoldásra ad alkalmat. Jórészt egységes dallamra éneklik. A közölt dallam (100. sz.) átmenetet képez a népdal és műdal között.
(Ráduly 1975: 184.)