Balladatár


Címek
1   a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Évek
1837   1839   1853   1854   1856   1857   1859   1860   1862   1863   1864   1865   1866   1867   1868   1869   1870   1871   1873   1875   1882   1894   1895   1896   1897   1898   1899   1900   1901   1903   1904   1905   1906   1914   1933   1934   1936   1937   1938   1939   1940   1942   1943   1945   1946   1947   1949   1950   1951   1952   1953   1954   1955   1956   1957   1958   1959   1960   1961   1962   1963   1964   1965   1966   1967   1968   1969   1970   1971   1972   1973   1974   1975   1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1987   1988   1990   2013   2014   ismeretlen  

Helymutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Névmutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   w   z  

Kismargita


Gyűjtő: Albert Ernő
Gyűjtés ideje: 1978-01-05
Gyűjtés helye: Gyimesfelsőlok
Közlő: Albert Ernő
Közlés ideje: 2004
Megjelenés helye: Albert Ernő 2004: 183-184/97. sz.
Adatközlő neve, életkora, foglalkozása:

Albert Mátyásné Tamás Katalin, 65 éves



Szöveg

Nem messze van ide Kismargita,
Körös-körül folyja azt a Tisza,
S közepibe egy Lebuki csárda.

Közepibe egy Labiki csárda,
Abban mulat egy betyár magában,
Abban mulat egy betyár magában.

Arrafelé jönnek a zsandárok
Egyenest a Lebuki csárdába,
Egyenest a Lebuki csárdába.

- Jó estét, jó estét, Lebuki csárdásné!
Hát ez a szép pej paripa kié,
Hát ez a szép pej paripa kié?

- Jó bort iszik annak a gazdája,
Most jött ide, nincs egy fél órája,
Most jött ide, nincs egy fél órája.

- Küldje ki hát annak a gazdáját,
Mü nem bántsuk, csak adja meg magát,
Mü nem bántsuk, csak adja meg magát.

Ki sem megyek, meg sem adom magam,
Kinek tetszik, hajtsa el a lovam,
A kinek tetszik, hajtsa el a lovam.

A szügyelőben van a bőrtarisnya,
Abba vagyon százezer forintom,
Abba vagyon százezer forintom.

Egyet adok egy szép paripáé,
Egyet pedig rávaló szerszámé
S egy aranyat egy szép barna lányé.

Egy aranyat egy szép barna lányé,
Kit nem adnék a széles e világé,
Kit nem adnék a széles e világé.



Megjegyzés

  A Rózsa Sándorról szóló ballada mellett talán a legkedveltebb és legelterjedtebb betyárokról szóló ének. Vargyas Lajos (II. 1976. 698.) 370 változatának lelőhelyét sorolta fel. Közöttük csíki: Gyimesfelsőlok, Gyimesközéplok, Csíkmenaság, Csíkvacsárcsi.
  Több balladás kötetben megtalálható egy-egy újabban gyűjtött változata: 1–4. Albert Ernő-Faragó József 1973. 205–208:120–123.; Adatok: 5–6. Uo. 482: 484–485.; 7. Jagamas János-Faragó József 1974. 164:159.; 8–10.  Ráduly János 1975. 119–121:97–99.; 11–14. Bura László 1978. 105–107:70–73.; Adatok: 15–37. Uo. 181:262–284.; 38. Traia Mîrza-Ilona Szenik-Zamfir Dejeu 1978. 417–511.; 39–40. Almási István 1979. 87:77–78.; 41–44. Ág Tibor-Sima Ferenc-Mórocz Károly 1979. 262–269:29.a.,b.,c.,d.; Adatok: 45–90. Uo. 429–430:29.j.; 91. Pozsony Ferenc 1984. 183:86.; 92–99. Uo. 243:288–294. és 264:86.j.; 100–101. Móricz Zsigmond 1991. 49:33.a.,b.; 102. B. Kovács István 1994. 265:14.; 103–105. Zsók Béla 1995. 113–115:72–73. és 125:80.; 106. Albert Ernő 2000. 69:34.; 107. Uő.2001.43:17.

(Albert Ernő 2004: 323.)