Címek
Évek
1837 1839 1853 1854 1856 1857 1859 1860 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1873 1875 1882 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1903 1904 1905 1906 1914 1933 1934 1936 1937 1938 1939 1940 1942 1943 1945 1946 1947 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1987 1988 1990 2013 2014 ismeretlen
Helymutatók
Névmutatók
Homlodi Susánna
Gyűjtő:
ismeretlen
Gyűjtés ideje:
1864
Gyűjtés helye:
ismeretlen
Közlő:
Kriza János
Közlés ideje:
2013
Megjelenés helye:
Kriza János 2003: 115–118/12. sz.
Szöveg
Mi oka, mi oka
Homlodi Susánna,
Hogy a karton-lájbi
Minduntalan szűkűl?
Az oka, az oka:
Szabó nem jól szabta,
Szabó nem jól szabta,
Varró nem jól varta.
Kocsisim, kocsisim,
Én felejtárjaim!
Huzzátok: huzzátok
A gyászos hintóim.
Fogjátok, fogjátok
Pejparípáimat,
Vigyétek, vigyétek
Homlodi Susánnát.
Vigyétek, vigyétek
Homlodi Susánnát
A rózsa-mezőbe
A fő-vevő helyre.
Jó napot, jó napot
Homlodi nagyasszony!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Elküldtem, elküldtem
A rózsás kertembe,
Rózsákat vizsgálni,
Magát mulatozni.
Jó napot, jó napot
Te kis kertész legény!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Nem tudom, nem láttam,
Tennap, hajh, mind itt járt.
Jó napot, jó napot
Homlodi nagyasszony!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Elküldtem, elküldtem
A tenger partjára,
Arany halat fogni,
Magát mulatozni.
Jó napot, jó napot
Te kis hajós legény!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Nem tudom, nem láttam,
Tennap hajh, mind itt járt.
Jó napot, jó napot,
Homlodi nagyasszony!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Mi türés tagadás
Már meg kell mondanom:
Elküldtem, elküldtem,
A rózsa-mezőbe
A rózsa-mezőbe
A fővevő helyre.
Oh te pogány anya
Mér vétetted fejét?
Testemet testével
Egy sírba temetéd.
Jó napot, jó napot
Te fővevő hóhér!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Itt vagyon, itt nyugszik,
Csendesen aluszik.
Testemet testével
Egy sirba temesd el,
Véremet vérével
Egy patak mossa el.
Mi oka, mi oka
Homlodi Susánna,
Hogy a karton-lájbi
Minduntalan szűkűl?
Az oka, az oka:
Szabó nem jól szabta,
Szabó nem jól szabta,
Varró nem jól varta.
Kocsisim, kocsisim,
Én felejtárjaim!
Huzzátok: huzzátok
A gyászos hintóim.
Fogjátok, fogjátok
Pejparípáimat,
Vigyétek, vigyétek
Homlodi Susánnát.
Vigyétek, vigyétek
Homlodi Susánnát
A rózsa-mezőbe
A fő-vevő helyre.
Jó napot, jó napot
Homlodi nagyasszony!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Elküldtem, elküldtem
A rózsás kertembe,
Rózsákat vizsgálni,
Magát mulatozni.
Jó napot, jó napot
Te kis kertész legény!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Nem tudom, nem láttam,
Tennap, hajh, mind itt járt.
Jó napot, jó napot
Homlodi nagyasszony!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Elküldtem, elküldtem
A tenger partjára,
Arany halat fogni,
Magát mulatozni.
Jó napot, jó napot
Te kis hajós legény!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Nem tudom, nem láttam,
Tennap hajh, mind itt járt.
Jó napot, jó napot,
Homlodi nagyasszony!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Mi türés tagadás
Már meg kell mondanom:
Elküldtem, elküldtem,
A rózsa-mezőbe
A rózsa-mezőbe
A fővevő helyre.
Oh te pogány anya
Mér vétetted fejét?
Testemet testével
Egy sírba temetéd.
Jó napot, jó napot
Te fővevő hóhér!
Hol vagyon, hol vagyon
Homlodi Susánna?
Itt vagyon, itt nyugszik,
Csendesen aluszik.
Testemet testével
Egy sirba temesd el,
Véremet vérével
Egy patak mossa el.
Megjegyzés
Kriza J. 1864a (Fővárosi Lapok) – Ua. in MNGY III. 1882: 419–420/71. sz. Homlodi Zsuzánna[!] címen a kötet végén, Pótlék a balladákhoz fejezetcím alatt, Kriza János hagyatéka jelzéssel. A hat szótagos sorokból és négy soros strófákból álló balladát Gyulai tizenkét szótagos sorokból álló tagolatlan szöveggé alakította át, a Susánna keresztnevet Zsuzsánnára változtatta, s néhány helyen apróbb változtatást hajtott végre (kocsisim helyett kocsisom, huzzátok helyett hozzátok) – Ua. in SZNGY I. 1956: 68-69/30. sz. Tizenkét szótagos hosszú sorokkal, szabálytalan szakaszokra tagolt formában közölt szöveg.
(Olosz Katalin jegyzete; Kriza János 2013: 621.)