Balladatár


Címek
1   a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Évek
1837   1839   1853   1854   1856   1857   1859   1860   1862   1863   1864   1865   1866   1867   1868   1869   1870   1871   1873   1875   1882   1894   1895   1896   1897   1898   1899   1900   1901   1903   1904   1905   1906   1914   1933   1934   1936   1937   1938   1939   1940   1942   1943   1945   1946   1947   1949   1950   1951   1952   1953   1954   1955   1956   1957   1958   1959   1960   1961   1962   1963   1964   1965   1966   1967   1968   1969   1970   1971   1972   1973   1974   1975   1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1987   1988   1990   2013   2014   ismeretlen  

Helymutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Névmutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   w   z  

Diófának három ága


Gyűjtő: Pozsony Ferenc
Gyűjtés ideje: 1981
Gyűjtés helye: Csomakőrös
Közlő: Pozsony Ferenc
Megjelenés helye: Pozsony 1984: 94-95/18. sz.
Adatközlő neve, életkora, foglalkozása:

Budi Erzsi, 28 éves



Szöveg

Diófának három ága, aj Istenem,
Diófának három ága, jaj,
(de) Jaz alatt ül három árva, jajajaja,
(de) Jaj Istenem.

- Mét sírtok, tü három árva, aj Istenem,
Hogyne sírnánk, hogyne bőgnénk, jaj,
Mer meghót édesanyánk, jajajaja,
(de) Jaj Istenem.

(de) – Adok nektek három vesszőt, aj Istenem,
Adok nektek három vesszőt, jaj,
Csapjátok szét a temetőt, jajajaja,
(de) Jaj Istenem.

(de) – Kelj fel, kelj fel, édesanyám, aj Istenem,
Kelj fel, kelj fel, édesanyám, jaj,
(de) Mer elszakadt a gyászruhám, jajajaja,
(de) Jaj Istenem.

(de) – Testvéreim sokan vattok, aj Istenem,
Testvéreim sokan vattok, jaj,
Vágjátok le a fejemet, jajajaja,
(de) Jaj Istenem.

(de) Vigyétek ki Móduvába, aj Istenem,
Vegyenek es példát róla, jaj,
(de) Hogy van az árvának dolga, jajajaja,
(de) Jaj Istenem.



Megjegyzés

13–18. Három árva

            Közel 200 változatát gyűjtötték össze ennek a régi stílusú, mindenfelé ismert balladatípusunknak. Vargyas Lajos nagy szintézise a következő háromszéki előfordulásokat jelzi: Árkos, Bükszád, „Erdővidék”, Kovászna, Zágon (1976. II: 85)- Albert Ernő gyűjteményében sepsiszentgyörgyi, sepsikőröspataki és bükszádi változatokat közölt (Albert–Faragó 1973, 19–22. sz).

            A vidék egyik legelterjedtebb és legélőbb klasszikus népballadája napjainkban is. Magyar és cigány közösségekben egyaránt ismerik. A halottvirrasztókon még a legfiatalabb nemzedék tagjai is gyakran éneklik. Mivel nemcsak az idősebbek, hanem a fiatalabbak is kedvelik, variánsai korlátlan mennyiségben gyűjthetők szinte minden helységben. A régi stílusú népballadatípusok legdinamikusabb aktív darabja. Tartalmánál fogva is a halottvirrasztók legnépszerűbb éneke. Gyakran kontaminálódik szertartásos virrasztóénekekkel. Szinte minden énekesem a virrasztókon folyó közös éneklés alatt sajátította el.

            Alább három variáns dallamát (13j, 17j, 18j) közöljük:

 

(Pozsony 1984: 255–257.)