Csináltatsz koporsót?
Megöltek egy legényt hatszáz forintjáért,
Tiszába vetették szép nyerges lováért.
Tisza nem szenvedte, partjára kitette,
Odament egy halász, hajójába vette.
Odament az apja, költi, de nem hallja,
Sarkantyús csizmája lábára van fagyva.
Odament az annya, költi, de nem hallja,
Sárga göndör haja homlokára hagyva.
Odament rózsája, költi, de meghallja:
„Kelj fel, kedves babám, borulj a vállamra!”
„Ha meghalok, babám, csináltatsz koporsót?”
„Csináltatok, babám, márványkő-koporsót.”
„Béhuzatod, rózsám, valami rossz ronggyal?”
„Béhuzatom, babám, aranyszín bársonnyal.”
„Bévereted, rózsám, valami rossz szeggel?”
„Béveretem, rózsám, aranyfejű szeggel.”
„Megsiratsz-e, babám, egész falu előtt?”
„Megsiratlak, babám, egész világ előtt.”
„Meghuzatod, babám, azt a hat harangot?’
„Meghuzatom, babám, mind a tizenhatot.”
„Elkísérsz-e, rózsám, temető kapuig?”
„Elkísérlek, babám, örökös házadig.”
,,Írd fel keresztfámra: itt fekszik egy árva,
Kinek szerelemből történt az halála.”
Az apja-anyja szavára süket, a szerelmese hangjára megszólaló halott története a magyarban széles körben ismeretes balladai tárgy és a halott legény faggatózása is állandósult balladai formula. Az itt közölt hat változat közül gyűjteményünkben akalotaszegi, mezőségi és gyimesi előfordulás alapján folklór-földrajzi szempontból a ballada eddig ismeretlen elterjedési pontjait rögzíthetjük. — Az V—VI. változatba betyárballadai elemek keveredtek bele.
Gragger 202—3. — Faragó—Jagamas 166—8. — Csanádi—Vargyas 513—4. — Ortutay-Kriza 763—4.
(Szabó T. Attila jegyzete; Kallóz Zoltán 1971: 641.)