Csíki erdő gyászba’ van
ismeretlen
(Töredék)
1. Csíki erdő gyászba’ van;
Rózsa Sándor halva van.
Pároskés a szívében,
Rézfokos a fejében.
2. Csütörtökön hajnalba’
Vígan ment a vásárba.
– Ne menj, Sándor, kisfiam!
– Vagy megyek, édesanyám,
Vérben fürdök én mingyárt.
345. Csíki erdő gyászba van (Csíkdelne)
Lelőhely: EA 2276: 105. lap, 65. sz. Kanyaró Ferenc kézírása.
345.1. A ballada eredeti lejegyzése: MUEKvGyLtár 18. csomag. Ismeretlen diák kézírása. – Kanyaró ahelyett, hogy a versszakokat logikus sorrendbe rendezte volna, a szöveget kettéosztotta, s két külön töredéket állított elő a Csíkdelnén feljegyzett szövegből. A két első versszakból lett a 346. számú töredék, a két utolsóból pedig a 345. számú.
Édes anyám, kedvesem,
Van e ruha szenyesen?
Ha nincs ruha szenyesen,
Adok egy párt véresen.
Édes anyám sirhac már
Siromra borulhatsz már ||
ti leányok sirjatok
Siromra boruljatok
koszorukat fonyatok.
Síromra borulhattok
Koszorúkat fonhattok… Kanyaró betoldása ez a két sor
Csiki erdő gyászba van
Rozsa Sándor halva van
Páros kés a szivében
Réz koporsó melete. Réz fokos a fejébe
Még csütörtökön regel hajnalba
Vigan ment a pincében vásárba
Ne meny Sándor kis fi am
Vagy megyek édes anyám,
Vérben fürdök én mingyárt.
(Csíkdelne, é. n., gy. n.)
(Olosz Katalin jegyzete; Kanyaró 2015: 798–799.)