Balladatár


Címek
1   a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Évek
1837   1839   1853   1854   1856   1857   1859   1860   1862   1863   1864   1865   1866   1867   1868   1869   1870   1871   1873   1875   1882   1894   1895   1896   1897   1898   1899   1900   1901   1903   1904   1905   1906   1914   1933   1934   1936   1937   1938   1939   1940   1942   1943   1945   1946   1947   1949   1950   1951   1952   1953   1954   1955   1956   1957   1958   1959   1960   1961   1962   1963   1964   1965   1966   1967   1968   1969   1970   1971   1972   1973   1974   1975   1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1987   1988   1990   2013   2014   ismeretlen  

Helymutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Névmutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   w   z  

Bogár Imre


Gyűjtő: Pozsony Ferenc
Gyűjtés ideje: 1981
Gyűjtés helye: Székelytamásfalva
Közlő: Pozsony Ferenc
Közlés ideje: 1984
Megjelenés helye: Pozsony 1984: 176-177/79. sz.
Adatközlő neve, életkora, foglalkozása:

Ambrus Albert, 58 éves



Dallam



Szöveg

Zavaros a Tisza,
Nem akar megszállni,
Az a híres Bogár Imre
Átal akar menni.

Átal akar menni,
Lovat akar lopni.
A szegedi bíró lányát
El akarja venni.

Kocsmárosné, hallja,
Van-e piros bora?
Megkénálnám a vármegyét,
Hogy ne legyek rabja.

Huncut a vármegye,
Nem iszik belőle,
Az a híres Bogár Imre
Most van a kezébe.

Harangoznak délre,
Pont tizenkettőre,
Hóhér mondja: - Bogár Imre,
Álljál fel a székre.

- Felállok a székre,
Felnézek az égre.
Jaj, Istenem, sok rablásim
Most jutnak eszembe.

Kiszáradt a Tisza,
Egy cseppig elapadt.
Meghalt szegény Bogár Imre,
Csak a híre maradt.



Megjegyzés

79–83. Bogár Imre

            Moldva kivételével mindenütt elterjedt betyárballada. Közel 180 változatát ismerjük (Vargyas 1976. II: 637). Háromszéken kevésbé ismerik, ez eddigi gyűjtők is csak 10 változatát közölték. Manapság már csak a dallamért kedvelik az énekeseim, régebben is az úgynevezett magyar nótákkal énekelték együtt. Csak a magyar parasztközösségekben ismerik. A 83-as számú ének Bogár Imre balladájának lokalizálódott és aktualizálódott változata. (A gyilkosságtörténetről lásd bővebben Albert–Faragó 1973: 538).

(Pozsony 1984: 263.)