Bíboros Péterné
„Elmegyek, elmegyek
Bé Törökországba,
Legküsebb lányomnak
Látogatására.
Azt hallottam róla:
A szegényt nem szánja,
Menyek kapujába,
Ülök hídfájára.”
Odajön, odajön
Egy asztalinassa.
„Eredj, asztalinas,
Mondjad asszonyodnak,
Adj egy pohár vizet,
Egy darab kenyeret,
Pohár vize mellett
Egy falat kenyeret.”
„Asszonyom, asszonyom,
Nagyságos ténsasszony!
Szegény kódus asszony
Mind azt mondogatja,
Adj egy pohár vizet,
Egy darab kenyeret,
Pohár vize mellett
Egy falat kenyeret.”
„Eredj, asztalinas,
Hozd bé azt az asszonyt,
Vesd bé a pincébe,
Pince fenekibe,
Hogy a kígyók s békák
Mind markodják össze,
Hogy a kígyók s békák
Mind markodják össze!
Én pohár vizemet
Öntözöm a fődre,
Falat kenyeremet
Vetem a kutyának.”
„Eljöttem, eljöttem
Bé Törökországba,
Legküssebb lányomnak
Látogatására.
Azt hallottam róla:
A szegényt nem szánja,
Azt hallottam róla,
A szegényt nem szánja,
Hogy a pohár vizit
Öntözi a fődre,
S a falat kenyerit
Veti a kutyának.”
„Nagyságos ténsasszony!
Szegény kódusasszony,
Szegény kódusasszony
Mind azt fujdogálja:
Eljöttem, eljöttem
Bé Törökországba,
Legküssebb lányomnak
Látogatására.
Azt hallottam róla:
A szegényt nem szánja,
Menyek kapujába,
Ülök hídfájára.
Ő a pohár vizit
Öntözi a fődre,
S a falat kenyerit
Veti kutyájának.”
„Eredj, asztalinas,
Hozd bé azt az asszonyt,
Hogy kérdjük meg tőle,
Hogy ő hova való.”
„Hova való vagy te,
Szegény koldus asszony?”
„Bíborosfalusi,
Nagyságos ténsasszony,
Bíboros Péternek
Hites felesége.
Maga hová való,
Nagyságos ténsasszony?”
„Bíborosfalusi,
Szegény kódusasszony,
Bíboros Péternek
Legküssebbik lánya.
Anyám, édesanyám,
Kendnek adom én most
Hat pej paripámat,
Hat pej lovam mellett
Egy bádog hintómat.”
„Verje le a kehe
Hat pej paripádat,
Egye meg a rozsda
A bádog hintódat,
Ha nem érdemlettem
Egy pohár vizedet,
S pohár vized mellett
Falat kenyeredet.”
A gazdag asszony leányát koldusasszony képében meglátogató és kegyetlenül fogadott anya balladájának változatai csak Erdélyből ismeretesek. Az eddig előkerült csíki és udvarhelyszéki változatok közé mind terjedelemre, mind a balladai előadás szépségére
nézve méltán csatlakozik az itt közölt két gyimesvölgyi változat.
Ortutay, SzNb. 301. — Solymossy: MNépr.2 III, 95—6.— Csanádi—Vargyas 465—6. — Leader 303—7. — Ortutay—Kriza 745.
Szabó T. Attila jegyzete; Kallós Zoltán 1971: 633.)