Amott megy egy szőke kislány
1. Amott megy egy szőke kislány
Két korsó a karján.
Utána egy magyar huszár
Piros pej paripán.
2. Magyar kislány, szőke kislány,
Adj egy ital vizet,
Hogy igyék a kis pej lovam
Én meg megölellek.
3. Nem kell engem megölelni,
Nem vagyok én dáma:
Én vagyok az édesanyám
Legkisebbik lánya.
E katonanótában figyelemre méltók az első versszak alliterációs sorai. A 3-ik szakban felötlő dáma népies használata talán az Amade híres katonaénekére való visszaemlékezés lesz. „A szép dámák és leányok Sokszor ágyát vetik”… A kapitány és kisleány románca különben meglehetős régi. Már a harmincas években feltaláljuk négy első sorát. (Érzékeny és víg dalok gyűjt. Sárospatak, 1831, 13.):
Amott megy egy kisleány,
Piros csizma a lábán.
Utána egy kapitány
Darúszőrű paripán.
(Kanyaró 2015: 184.)
36. Amott megy egy szőke kislány (Szentgerice)
Lelőhely: EA. 2276: 260. lap, 197. sz. Kanyaró Ferenc kézírása.
36.1. A balladás dal eredeti lejegyzése Ürmösi József IV. gimn. tanuló kézírásában:
MUEKvGyLtár 18. csomag. (Népdalok. Írta Ürmösi József IV. gimn., 2. sz. )
A diák kéziratában a balladás dal egy hosszabb éneknek az utolsó három versszaka.
1. A medgyesi nagy rájcsurban
Van egy majorán,
Abban van egy magyar huszár
Lovát lovagolja.
2. Ne lovagolj magyar huszár,
Mert leesel rola,
Nincsen neki édes anyja,
A ki megsirassa.
3. Magyar huszár nyeregbe
Bele van teremve,
Mint a rózsa a kis kertbe
Bele gyökerezve.
4. Amott megy egy szöke kis lány
Két korsó a karján,
Utána egy magyar huszár
Piros pej paripán.
5. Magyar kis lány, szöke kis lány
Agy egy ital vizet
Hogy igyék a kis pej lovam
Én meg megölellek.
6. Nem kell engem megölelni
Nem vagyok én dáma,
Én vagyok az édes anyám
Legkedvesebb legkisebbik lánya.
(Olosz Katalin jegyzete; Kanyaró 2015: 619-620.)