Balladatár


Címek
1   a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Évek
1837   1839   1853   1854   1856   1857   1859   1860   1862   1863   1864   1865   1866   1867   1868   1869   1870   1871   1873   1875   1882   1894   1895   1896   1897   1898   1899   1900   1901   1903   1904   1905   1906   1914   1933   1934   1936   1937   1938   1939   1940   1942   1943   1945   1946   1947   1949   1950   1951   1952   1953   1954   1955   1956   1957   1958   1959   1960   1961   1962   1963   1964   1965   1966   1967   1968   1969   1970   1971   1972   1973   1974   1975   1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1987   1988   1990   2013   2014   ismeretlen  

Helymutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   z  

Névmutatók
a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   v   w   z  

Amint a hegy tetejéről


Gyűjtő: Ráduly János
Gyűjtés ideje: 1976-09-26
Gyűjtés helye: Kibéd
Közlő: Ráduly János
Közlés ideje: 1979
Megjelenés helye: Ráduly 1979: 110–111/ 57. sz.
Adatközlő neve, életkora, foglalkozása:

Majlát Józsefné Ötvös Sára, Kibéd



Szöveg

1.   Amint a hegy tetejéről
      A völgybe nézek én,
      Ott látok három grófot,
      Mely csónakon halász.

2.   Köztük a legifijabb,
      Mely csónak szélén ül,
      Aranykehelyből issza
      Szép piros borát.

3.   S este a zárda előtt
      Meghúzzák a csengőt:
      – Hol van az új apáca,
      Mely máma idejött.

4.   – Ide ma nem jött be senki,
      De ki se mehetett.
      – Rátok gyújtom a zárdát,
      Ha bé nem engedtek.

5.   Erre kijött a szép leány,
      Ki talpig fehérben áll.
      Haja rövidre vágva,
      Már kész apácalány.

6.   Benyúl a gróf a zsebébe,
      Kivesz egy karikát:
      – Fogadd el, hű szerelmem,
      Szívemnek zálogát.

7.   – Nem fogadhatom én el,
      Hisz úgysem hordhatom,
      Zárdában kell meghaljak,
      Én azt jól tudom.

8.   Benyúl a gróf a zsebébe,
      Kiveszi a pisztolyát,
      Lelövi előbb a lánykát,
      S azután ő magát.



Megjegyzés

A gróf és az apáca (Amint a hegy tetejéről)

Vargyas Lajos összesítése szerint 19 változatát ismerjük, a legelső feljegyzés is csak 1923-ból való. Valószínűnek látszik, hogy cseh-német vagy morva vásári énekesek révén honosodott meg népköltészetünkben. Ponyvaeredete bizonyosnak látszik (Vargyas, II. 621.).

Ötvös Sára az 1950-es évek végén hallotta először Lidi nevű leányától, aki pedig 1954-ben tanulta: „Mentem vonattal Lupényba, valami két sófalvi fiú is jött, s azoktól hallottam, ők énekelték. Megkértem őköt, hogy énekeljék el több versen, amíg megtanulom. Itthon aztán többször elfújtam, édesanyám akkor tanulta meg. Már a nagyobb leánykák mind tudják.” Ötvös Sára ritkán énekli: „Nemigen jut eszembe, inkább olyan újmódi ének ez.” Érzi talán idegen voltát, a magyar balladastílustól messze elkanyarodó megfogalmazásait.

A lejegyzés után tíz nappal újból elénekeltettük a balladát. Szövegéből két versszakot elhagyott (a másodikat és az ötödiket), több helyen változtatott a szórenden: Ide ma nem jött be senki helyett Nem jött be ide ma senki, és Erre kijött a szép leány helyett Kijött erre a szép leány. Az utolsó versszakot: Benyúl a gróf a zsebébe, / Kiveszi pisztolyát, / Lelövi előbb a lánykát / S azután őt magát, így variálta: Akkor a gróf elővette / Töltött pisztolyát, / Lelőtte előbb a lánykát / S végül ő magát.

Dallama műzenei eredetű.

 

(Ráduly 1979: 141–142.)